《寻找米兰·昆德拉》

我们不断和他在作品中相遇,却不敢走近他

【编辑推荐】

★ 首部得到作家首肯的昆德拉人物传记,全面披露昆德拉人生足迹,揭开“隐士”的人生之谜

★ 极负盛名的传奇作家,消隐于喧嚣都市的当代隐士,作为世界上读者最多的作家之一,世人却对他知之甚少

★ 直接采访作家的妻子、译者、好友、助理、同时代的作家等,呈现大量一手资料

★ 将昆德拉置于其所处的社会关系中,从侧面再现了昆德拉其人,也呈现了一个时代的文学样貌

★ 图文并茂,勾画昆德拉人生拼图,展现一段迷失在两个祖国之间的传奇人生

【作者简介】

阿丽亚娜·舍曼(Ariane Chemin,1962- ),法国记者,作家,以纪实写作见长,曾撰写多部人物传记,包括法国前总统密特朗、美国女演员珍·茜宝等。

【译者简介】

王东亮,北京大学法语系教授,博士生导师,翻译家,曾以《笑忘录》获鲁迅翻译奖。

【内容简介】

米兰·昆德拉是世界上读者最多的作家之一,也是一个成功隐身的作家。三十七年以来,由于一直拒绝在媒体上露面,他从公共视野中消失了。泳池边阿涅丝的手势,卡列宁的微笑……他笔下的人物让读者难以忘怀,而他本人却成了一个幽灵作家。他为自己的生活以及与他的经历有牵连的百年历史贴上了封条。

本书作者阿丽亚娜·舍曼从二十岁起,就渴望能与《玩笑》的作者昆德拉相遇。为了追寻昆德拉的足迹,她一直走在寻找米兰·昆德拉的道路上,从东欧到西欧、从布拉格到雷恩、从科西嘉到美丽岛往返穿行。她结识了昆德拉的夫人薇拉,与她一起追忆作家的往昔岁月。她采访过知名出版商、电影人、电视主播,凭吊过遇害的作曲家和钢琴家,接触过年迈的持不同政见者和金盆洗手的间谍特工,也聆听过德斯诺斯和阿波利奈尔的诗篇……她通过作品阅读昆德拉的人生,又通过小说家的人生去解读他的作品,而这样的作品和人生,经过几许翻译迷失,从此分裂在两个祖国之间。

【媒体评论】

他的作品使我坚信人类一定会生存下去,世界一定会生存下去,我全心全意在这个世界上所信仰、寻求和热望的一切都将恢复其人性的面貌。

感激他是因为在这个悲剧的今天,他使我比任何时候都更强烈地体会到,面对不朽的东西,即使死神也无能为力。

——法国作家路易·阿拉贡

我只看过《不能承受的生命之轻》和《告别圆舞曲》,很喜欢。跟拉美、美国作家不太一样……小说中的讽刺有一点儿像黑色幽默,又不完全是,形成了一种独特的味道。

——莫言

昆德拉时时处处都在表现出对既定规则的一种蔑视和挑战。他从讽刺与幽默中寻找着文学的另一种可能性,即便作品所涉及的都是关乎人类生存的基本主题。在世界走向多边化,文化也趋向于多样化的当今社会,我们更能在昆德拉的作品中读到一种文学模式上自由表达的小小声音。而这小小的声音,则体现出了昆德拉那独特的也富有普遍意义的审美价值。

——余中先

VIP会员免费

已有0人支付

我们相聚,见证阅读的力量!
相聚书屋 » 《寻找米兰·昆德拉》

发表回复