《与屠刀为邻:幸存者、刽子手与卢旺达大屠杀的记忆》
内容介绍:
发生在卢旺达小镇尼亚马塔的大屠杀开始于1994年4月11日上午11点,一直持续到5月14日下午2点。这期间的每一天,从上午9点30分到下午4点,胡图族民兵和平民在尼亚马塔的山岗上屠杀图西人。当地约六万名图西人,有近五万死于屠刀之下。
在这场屠杀中,杀人者与被杀者彼此并不陌生。他们生活在同一片土地上,是邻居、同事、朋友、爱侣甚至家人。有的胡图人前一天还曾和图西朋友一起喝酒聊天,可一夜之间,他们就拿起了屠刀,有组织地对所有图西人展开屠杀。一部分图西人钻进沼泽、树林和山上,每天像猎物躲避猎人似的逃命,白天吃生食、喝露水,晚上睡在泥浆里,好不容易才活到了屠杀结束。然而,当他们回到镇上,却发现刽子手并未得到应有的惩罚,他们得像从前一样,和这些胡图人继续生活在一起……
大屠杀期间究竟发生了什么?胡图人为什么要这样屠杀图西人?屠杀过后,他们该如何继续生活?带着这些问题,哈茨菲尔德来到卢旺达,住在当地人身边,经过长达十四年的走访调查,采访了众多幸存者和屠杀者,力图从多个角度还原大屠杀的真相,理解这场发生在我们这个时代的人类浩劫。
编辑推荐:
★ 2001年法国文化奖、2003年法国费米娜文学奖、2007年法国美第奇奖和国际记者联合奖获奖作品。
★ 十四年实地调查,记录卢旺达大屠杀的经典系列作品“三合一”
从1994年到2007年,作者基于对这场大屠杀的长时间调查,于2000年、2003年和2007年先后出版了三本著作,广受西方媒体和读者赞誉,被称作“卢旺达大屠杀三部曲”。此次中文版将这三本书合为一本,以便更为完整、连贯地呈现该作与历史的面貌。
★ 第一人称口述为主,消除一切杂音,由大屠杀当事人自己讲述历史
本书采用口述史的方式写成,由当事人本人对大屠杀的回忆、思考构成,偶尔穿插一些第三人称描写和反思。这些当事人大多都是平民百姓,他们的叙述摒除了一切来自权力和外部舆论的杂音,还原了普通人遭遇一场历史浩劫的真实过程。
★ 同时记录幸存者与屠杀者的声音,多角度呈现和探索大屠杀与人性的复杂
作者在第一部关注幸存者的声音,在第二部采访了屠杀者,第三部则兼而有之。他们不仅在屠杀中表现出不同的行为和心理活动,事后的反应、评价或辩解也因人而异,使得本书在深度上完全超越了单纯地记录历史、为受害者鸣不平的层次,伸向了人性中的幽微之处。
★ 持续跟踪调查当事人多年后的生活,思考大屠杀对人类造成的漫长影响
因为卢旺达政府奉行“和解政策”,屠杀者后来和被屠杀者又重新生活在了一起。因此,作者并未因屠杀本身的结束而停止关注;他继续跟踪采访,记录下了屠杀造成的余波和当事人在生活中面对的困境。屠杀可能会结束,但永远不可能过去。
名人推荐:
★ 哈茨菲尔德笔下那些独一无二的声音迫使我们去直面不可想象、不能想象之事。弄清卢旺达当年究竟发生了什么,是一项极其艰巨的任务,可我们没有权利就此逃避它,这是我们作为一个有道德的成年人理应肩负的责任。每一个人都应该读一读哈茨菲尔德的这本书。——苏珊·桑塔格
★让·哈茨菲尔德的“卢旺达大屠杀三部曲”细致地观察和记录了卢旺达东南部一个小镇的幸存者与屠杀者在屠杀之后的记忆与生活。作者堪称我们这个时代最伟大的法国作家之一,他的身影虽然很少出现在书中,但他的文字足以彰显他那伟大的灵魂。这部作品以微妙的语言,运用口述史这种看似古老原始的方式,使人性剥去一切掩饰,显露出最核心、最幽暗的角落。——《纽约客》
★为什么会发生卢旺达大屠杀?无论是幸存者还是杀手,都在寻找着某种解释,但从没有找到过真正的答案。哈茨菲尔德之所以伟大,就在于他希望尝试理解——至少是更好地理解——那些人类无法理解的东西。
——《卫报》
★这本书是一扇珍贵的窗口,它展现了一群普普通通的农民是如何变成疯狂的刽子手的。看着这些人滔滔不绝的独白,让人觉得他们形同冷血的怪物。——李·安·藤井,多伦多大学助理教授
★这本重磅之作不带任何政治色彩,成功为读者呈现出这样一起无法用语言形容的惨剧是如何发生的。——《出版人周刊》
作者介绍:
让·哈茨菲尔德(Jean Hatzfeld):法国作家。曾作为《解放报》战地记者广泛活动于德国、波兰、罗马尼亚等欧洲国家;20世纪70年代以后前往黎巴嫩、以色列和伊拉克等国家报道当地战乱;1994年,他前往卢旺达,开始调查和报道大屠杀及其后果,经过十四年的时间完成了“卢旺达大屠杀三部曲”,陆续获得2001年法国文化奖、2003年法国费米娜文学奖,以及2007年法国美第奇奖和国际记者联合奖。