《了不起的散文们》
内容简介:
40篇选自《世界文学》杂志的名家散文,送给渴望了解世界各国经典文学的你。 这里既有德国作家赫尔曼·黑塞对童年往事的追忆、 捷克斯洛伐克作家博胡米尔·赫拉巴尔对动物生动细致的描画; 也有日本作家川端康成对家乡风物的记录、意大利画家达·芬奇对艺术创作的思考; 还有爱尔兰作家罗伯特·林德对生活幽默的调侃、 葡萄牙作家若泽·路易斯·佩肖托对岁月流逝的无奈和感叹。 纵然世事无常,感谢他们留下了这些文字,让今天的我们可以在或快乐、或悲伤的时刻,获得灵魂的共振与抚慰。
编辑推荐:
1.渴望了解世界各国经典散文?看这本就够了。 《世界文学》杂志是老牌的文学杂志,1953年创刊,到今天已走过了近70年风风雨雨,多年来引荐了大量优秀文学作品给国内的读者,许多享誉世界的名家名作是首先经由《世界文学》译介,才被中国读者所了解和熟悉。本书精选了40篇名家散文,如川端康成、夏目漱石、赫尔曼·黑塞、威廉·福克纳、马塞尔·普鲁斯特、达·芬奇等,展现着名家风范。 2.一部慰藉之书。 本书分为六大主题,有关往事追忆、动物之趣、风景描摹、生活哲学、艺术创作以及岁月流逝,纵然世事无常,但还好有作家们留下了的这些文字,让今天的我们可以在或快乐、或悲伤的时刻,获得灵魂的共振与抚慰。
作者简介:
川端康成,日本小说家,获诺贝尔文学奖。
朱光潜,现当代美学家、文艺理论家、教育家、翻译家。《世界文学》是新中国成立后创办的专门介绍外国文学作品和理论的重要文学期刊。1953年7月创刊,当时定名为《译文》,1959年1月起更名为《世界文学》。历任主编有茅盾、曹靖华、冯zhi、陈冰夷、叶水夫、高莽、李文俊、金志平、黄宝生、余中先,现任主编为高兴。
《世界文学》以鲁迅先生倡导的“拿来主义”为宗旨,全面、客观地为读者展示现当代外国文学的本质面貌,着力介绍世界各国优秀的文学作品。许多享誉世界的名家名作是首先经由《世界文学》译介,才被中国读者所了解和熟悉。
1953年以来,日积月累,《世界文学》译介过的优秀作家和优秀作品难以计数。那里有一代代作家、译者和编辑的心血和足迹。