《西方通史》(第1卷/全3册)
著名历史学家、联邦大十字勋章获得者海因里希•奥古斯特•温克勒历时五年写成
四卷共厚达4500页
第一部跨大西洋、总括性的西方史
荣获2016年莱比锡欧洲图书奖
德国媒体盛赞:一部“具有划时代意义”的“大师著作”
“一文未名”德语翻译工作坊历时三年精心翻译
宏大的视角、鲜活的历史、流畅的文笔,今日国人不可不读的世界史鸿篇巨制
【内容简介】
海因里希•奥古斯特•温克勒首次填补了一项早就该填补的空白,撰写了西方的历史:他所描绘的世界史宏图,其时间跨度从古代源头直至20世纪,他权威地阐述了此间发生的重大政治事件,以及各种政治思想的轨迹。
以罕见的大师手笔,海因里希•奥古斯特•温克勒用生动的历史叙事,清晰提炼出西方世界的重大发展脉络。
【作者简介】
海因里希•奥古斯特•温克勒(Heinrich August Winkler,1938—),当代德国著名历史学家,联邦大十字勋章获得者。主要著作有《魏玛共和国的工人与工人运动》、《通往西方的漫长道路》,荣获莱比锡图书奖的四卷本《西方通史》等。
【译者简介】
丁娜,北京大学西语系日耳曼语言文学专业毕业,德国慕尼黑大学哲学博士,现居住在德国慕尼黑。译有《寻访行家》(合译)、《红桃J德语新小说选》、《幸福,在幸福远去的时代》、《运动通史》、《德意志之魂》(合译)等。
【媒体好评】
“温克勒是一位伟大的叙事者,凭借丰富的专业知识和自信的写作风格,他送读者踏上阅读过往历史之旅,通过阅读读者经历了兴奋、震撼和沉思,过去的许多问题和社会现实如今仍旧存在。……温克勒成功创作了这样一本巨著,掩卷沉思,我们希望能够从历史中吸取教训。”——威廉•冯•施特恩堡,《法兰克福评论报》,文学评论专栏,2009年12月8日
“……一种智力和审美的愉悦……。”——乌韦•施托尔茨曼,德国文化电台,2009年12月10日
“温克勒提供了一本高质量,甚至是极高质量的书。他最大的优点是文体流畅,其对政治的介绍与分析无懈可击,并令人信服。尽管他避免使用性格描绘或娱乐八卦等手段,但他的书从不无聊或费解,有许多令人难忘的格言……温克勒非常熟悉古往今来最好的德国、法国、英国和美国的文学作品。谁寻找可靠、全面和可读的介绍近代西方政治历史的书籍,此书都是不二之选。”——蒂姆•布兰宁,《法兰克福汇报》,2009年10月22日
“这本书的特别之处和它与众不同的吸引力在于它对历史的呈现方式:各种不同的叙事,在叙事的长河中嵌入众所周知或鲜为人知的纷繁事件。”——勒内•阿圭尕,《文学》,2010年1月/ 2月
“关于欧洲和西方的书籍往往很无聊,部分原因是因为它们往往政治性太强,而且每一页都令人觉得这些论断和历史似曾相识。但海因里希•奥古斯特•温克勒的《西方通史》幸亏并非如此。……因为作者尤其具备两种品质:他会叙述,而且总能抓住重点。”——《世界报》(紧凑版),2009年10月14日
“温克勒描绘、整理并评价西方发展的主线。……经他归纳,西方及其根基全部汇聚为一幅西方的图象。温克勒的叙述知识渊博、令人钦佩。他的《西方通史》第一卷结束于1914年,叙事生动而清晰。……该书首次对庞杂的欧洲历史溯本追源,剖析出西方思想的形成轨迹,然后凭借渊博的学识从中逐渐勾勒出西方的鲜明特点。这是一项非凡的,具有一定考古学分量的工作,为此对作者怎样称赞都不为过。”——柯特•阿申布雷纳,《新苏黎世报》,2009年法兰克福书展文学副刊,2009年10月12日
“一项巨大的工作成就,还不仅仅如此:现在它已经成为标杆作品。”——《世界报》,文学世界,2009年10月10日
“这位柏林历史学家以《西方通史》成功地完成了一部同时代人难以企及的杰作。”——于尔根•奥斯特哈默,《莱茵水星报》,2009年10月1日
“今年秋天在德语历史书市场上发生的大事,因为这里迄今尚不存在这类西方世界的历史。……德国人文科学经常被指责是不入流的,满足于坐井观天。海因里希•奥古斯特•温克勒的作品彻底颠覆了这种看法,它是最高水准的跨国史籍。在视角的广度、材料的透析度、历史判断的清晰度诸方面它都是独一无二的。”——福尔克尔•乌尔里希,《每日导报》,2009年9月22日
“这本多达1199页的巨著读起来很棒,海因里希•奥古斯特•温克勒的《西方通史》令人爱不释手。读此书不必害怕漏过什么,或是得跳过过于复杂的章节,因为没有这样的章节。温克勒无需用晦暗的风格来遮盖复杂的情况,即使史实庞杂,他也掌握了明确表达复杂事况的艺术。”——沃尔夫冈•舒勒,《世界报》,2009年9月19日
“……一本首屈一指的大师级巨著……。艰巨的工作已然得到了回报:温克勒的‘西方’将会发挥自己的作用。”——埃克哈特•耶瑟,《新苏黎世报》,2012年5月18日
“……一种智力和审美的愉悦……。”——乌韦•施托尔茨曼,德国文化电台,2009年12月10日