《欧洲史:从查理大帝到当今》
编辑推荐:
改写“错误”的欧洲史
为什么要读《欧洲史》?
1.颠覆历史观念:欧洲从“东方”开始
2.独特的历史方法:重塑破碎的地缘文化
3.精美的手绘插图:集趣味与知识于一体
内容简介:
欧洲史是相通的。每个国家诚然都有属于自己的历史,这无法否认;但如果跳出对某一个国家的关注,你会发现这片土地上的国家虽然众多,但本质上的差异没有我们想象的那么大。本书作者在一次次行走漫步中重新审视欧洲,重新思考这片大陆的过去与现在,为我们讲述处在同一个历史时空之下的欧洲的历史。
走进亚琛大教堂,从查理大帝的宝座遥想奠定欧洲基石的伟大帝国。漫步于纽伦堡、布鲁日、热那亚的街头,追溯中世纪城市的诞生与经济的兴起。驻足在葡萄牙南端海滨小城萨格里什,想象航海家亨利登上峭壁远眺自己的船队扬帆归来。重返哥白尼的故乡波兰,再现这位议事司铎如何改变人类与宇宙的关系。徘徊在英国议会大厅,寻觅议会制的灵魂。徜徉在凡尔赛宫,追忆法国大革命的精神。就这样,我们将从欧洲的一端走到另一端,探寻这个大陆的点滴历史。
刚刚踏入21世纪的欧洲正面临着国家民族主义的又一次高涨。不少欧洲人认为,未来的欧洲国家定会各自为战。然而在历史上,欧洲各国从来都是密不可分的。无论是西班牙人还是波兰人、德国人还是法国人,他们都经历了共同的中世纪、建造了同样的城堡,都见证了文艺复兴、启蒙运动、受到了法国大革命带来的冲击和工业革命的洗礼,也都曾陷入两次世界大战的苦难。遗憾的是,如此显而易见的事实却被人们忘在了脑后。本书的目的正是为古老的欧洲重新注入生机与力量。让我们推开历史的大门,换一个视角看欧洲!
【作者简介】
弗朗索瓦•雷纳尔(François Reynaert),1960年生于法国敦刻尔克,记者、作家、花神文学奖(Prix de Flore)评委。著有畅销书《蠢话集:从高卢祖先谈开去》(2010),《阿拉伯世界的伟大历史》(2013)和《伟大的世界史》(2016)(荣获Livre de Poche出版社2018年度随笔类读者奖),不断地为读者带来审视历史的新视角。
【译者简介】
范鹏程,法语翻译,长期从事口译、笔译工作。主要译作有《假如地球是个甜甜圈: 35个看似荒诞的科学问题》(2018)及《科学与宗教:不可能的对话》(2019)。