《此时此地》
编辑推荐
★两位世界级文学大师三年不断的书信往来
★一段意想不到的友谊,两个伟大灵魂的交流和碰撞
★诺贝尔文学奖得主J.M.库切与文学巨匠保罗·奥斯特
★著名翻译家郭英剑的经典译本
“在很多人看来,库切是在世的英文小说家中最优秀的。”——《纽约时报书评》
“这是两个有教养和见识的人之间的文明对话,加入到他们的谈话中令人愉快。”——《华盛顿邮报》
内容简介
本书是诺贝尔文学奖得主J.M.库切与文学巨匠保罗·奥斯特三年之间在纸上你来我往的思想交锋记录。两人约好通信三年,讨论此世间的各种话题:友情、人生、文学、艺术、生活、经济危机、战争、体育……无所不包,无所不谈。两人的交流绝非客套,在意见不同时都充分表达了自己的观点,比一般的通信集内容更深,比一般的文化随笔角度更广,令人读来十分过瘾。
著译者简介
作者
J.M.库切:南非当代著名小说家,被评论界认为是当代南非最重要的作家之一。曾两度获得布克奖,并于2003年获得诺贝尔文学奖。 1940年出生于南非开普敦,现居澳大利亚。
保罗·奥斯特:小说家、诗人、剧作家、译者、电影导演,被视为美国当代最勇于创新的小说家之一。1947年出生于新泽西州的纽渥克市,从哥伦比亚大学毕业后曾在法国生活数年。
译者
郭英剑:中国人民大学“杰出学者”特聘教授、中国人民大学外国语学院院长、教授、博士生导师。英美文学研究专家与翻译家,主要文学翻译包括《大瀑布》(2006)、《杜立德医生航海奇遇记》(2007)、《神秘的河流》(2008)、《创造灵魂的人》(2010)等。